德国菜肴摆拍犯法,饭前拍照党请注意

PTS电子游艺 1扫描关注少儿英语微信

PTS电子游艺 2

PTS电子游艺 3扫描关注少儿英语微信

After a hard day of work or study, many people feel like cooking for themselves is too much trouble. They prefer to grab a quick bite to eat at a restaurant and go home for rest as quickly as possible. But for me cooking at home is worth the time and trouble because it is cheaper, healthier, and more enjoyable.

  • 双语揭秘:女性有了啤酒肚发生骨折几率小
  • 家长警惕:少儿学英语太早会产生负面影响
  • 只需7步让你在英音和美音间无缝切换
  • 双语揭秘:为什么我们一见萌物就hold不住
  • 双语盘点:世界八大金字塔奇观震撼眼球
  • 2015五星金牌教师评选启动 报名表

拍照拍照

  • 双语:可乐等含糖量高 可做成超大棒棒糖
  • 涨姿势:这些英文词汇竟都起源于中国(图)
  • 家长警惕:早教“小学化”孩子长大易犯罪
  • 双语阅读:这些被嘲笑过的奇葩英文名
  • 看《飞屋环游记》学英语:我的主人很聪明
  • 双语揭秘:四大不需要大学文凭的高薪工作

Buying my own groceries and cooking for myself is much less expensive than eating in a restaurant. I find that a meal that I cook myself on average costs half to two-thirds less than a comparable meal in a restaurant. Restaurants have to rent space, hire chefs, waiters, and managers, as well as buy food and make a profit. When I cook I have no overhead. The only extra expense I have to pay is the time it takes for me to cook the food.

PTS电子游艺 4饭前拍照党请注意:德国菜肴摆拍算犯法

  (来源:沪江英语)

Rotating your plate as it is placed on the table may improve the taste of your food, psychologists claim. People have a subconscious preference for food that points away from them, according to Oxford University experts, to the extent that it can affect the flavour。心理学家称,转动一下盘子,盘中餐吃起来可能更美味。据牛津大学专家分析,人的潜意识里偏爱朝向偏外的美食,摆放方向甚至会影响到食物的风味。

In addition to being less expensive, when I buy my own groceries I can be sure I am buying the freshest and cleanest meats and vegetables available. Restaurants might think it's more important to buy the cheapest food possible in large quantities to make a higher profit. I also try and buy the healthiest food possible. For instance, when I buy meat, I try and buy the meat with the least fat on it. In a restaurant they add more fat and oil to dishes to make them taste better, but for me, health is more important.

Pictures of meals served with the #foodporn hashtag may be popular on social media networks across the globe, but that is irrelevant

   Pictures of meals served with the #foodporn hashtag may be popular on social media networks across the globe, but that is irrelevant to Germany's legal system. In 2013 a Federal Court of Justiceruling found elaborately arranged food to be the artistic property of its creator. Essentially, this means that you'll need to ask the chef's permission before taking and uploading a picture of your latest meal.

An experiment involving 12,000 people, carried out at London’s Science Museum, suggests that most people prefer their meal to be aligned facing away from them, and marginally to the right. The perfect orientation, the scientists discovered, is for food to point at 3.2 degrees clockwise, a tiny fraction to the right of the vertical axis of the plate。一万两千人在伦敦的科学博物馆对做了一项实验,结果表明大多数人都更偏向菜肴不正对他们摆放,喜欢稍稍偏向右边摆。科学家们发现,完美的方食物摆放方向是顺时针方向3.2度, 即稍稍偏离餐盘中轴、

Finally, cooking food with my friends and family brings me a special kind of joy. In a world that has increasingly focused on turning everyone into consumers, I enjoy being creative and producing something good. I enjoy learning and inventing new recipes and sharing them with friends. Even though it takes more time to shop, cook, and clean up when I cook for myself, at the end I have a sense that I did not waste the time so much as I truly enjoyed life for an hour at the end of the day.

to Germany's legal system. In 2013 a Federal Court of Justiceruling found elaborately arranged food to be the artistic property of its creator. Essentially, this means that you'll need to ask the chef's permission before taking and uploading a picture of your latest meal。标有#食色标签的照片或许可以风行全球社交媒体,但德国法律体系可不吃这套。2013年经德国联邦法院裁决,摆盘精致的食物是创造者的艺术财产。这意味着你拍照上传这顿饭前,必须先征求厨师的同意。

  标有#食色标签的照片或许可以风行全球社交媒体,但德国法律体系可不吃这套。2013年经德国联邦法院裁决,摆盘精致的食物是创造者的艺术财产。这意味着你拍照上传这顿饭前,必须先征求厨师的同意。

The effect is so pronounced

An elaborately arranged dish in a restaurant can be a copyright-protected work. In such a case, the creator of the work has the right to decide where and to what extent the work can be reproduced.So, in order to show off theculinarycreation beyond the restaurant walls, you'd need the chef to okay it - even if the photo is just for Instagram or a blog and not intended for commercial use。饭店里摆盘精致的菜肴可能是受版权保护的作品。这种情况下,创作者有权决定他的作品可以被二次创作到何种程度,以及曝露在什么地方。所以,要想在餐厅外炫烹饪美食作品,得先征得厨师首肯,即便图片只是上传Instagram或是博客,并无意商业用途。

  An elaborately arranged dish in a restaurant can be a copyright-protected work. In such a case, the creator of the work has the right to decide where and to what extent the work can be reproduced.So, in order to show off the culinary creation beyond the restaurant walls, you'd need the chef to okay it - even if the photo is just for Instagram or a blog and not intended for commercial use.

that people actually experience an improved taste when the alignment is correct, the psychologists claim. The results, published in the journal Food Quality and Preference, were obtained after thousands of people took part in an experiment at the Science Museum’s ‘Cravings Exhibition’, which explores the way reward circuits in the brain that determine flavour are altered by outside influences。心理学家称,正确摆盘效果显著,人们实际可以体验到的食物也更美味了。数千人在科学博物馆“食欲展览”参加了实验,探索外界因素是如何影响大脑的奖赏回路,从而决定食物风味的。实验结果发表在《食品质量和偏好》期刊上。

As it stands, however, there's been no precedent

mg4355线路检测 ,  饭店里摆盘精致的菜肴可能是受版权保护的作品。这种情况下,创作者有权决定他的作品可以被二次创作到何种程度,以及曝露在什么地方。所以,要想在餐厅外炫烹饪美食作品,得先征得厨师首肯,即便图片只是上传Instagram或是博客,并无意商业用途。

Charles Michel, a chef and researcher on food aesthetics at Oxford University, said many people instinctively adjust their plate when it is placed in front of them.‘This everyday action that some of us do might hint at the fact that we all enjoy our food more when it is “oriented” in the best way possible. Indeed, by arranging the food to “look better”, we might be unconsciously enhancing its perceived value, and hence our enjoyment of it。查尔斯·米歇尔是厨师,兼牛津大学食品美学研究员,称菜肴放在眼前时,许多人会本能地调整餐盘。这一日常动作很多人都会做,或许能体现这一事实,即食物摆放朝向最佳时,我们尝起食物会更美味。确实,把食物摆放好,看上去“更诱人”,我们或许下意识里会感知到食物价值的提升,从而更快乐地享受美食。

set of a chef actually suing someone for taking a photo of their food. But diners should remember that even if they don't run the risk of copyright infringement, restaurants are still allowed to forbid them from snapping pics at dinner。尽管有法律的支持,但尚无厨师因他人拍照而起诉的先例。但食客们应记牢,尽管他们不冒侵权的风险,饭店依旧有权禁止吃饭时拍照。

PTS电子游艺 ,  As it stands, however, there's been no precedent set of a chef actually suing someone for taking a photo of their food. But diners should remember that even if they don't run the risk of copyright infringement, restaurants are still allowed to forbid them from snapping pics at dinner.

(来源:沪江英语)

(来源:沪江英语)

  尽管有法律的支持,但尚无厨师因他人拍照而起诉的先例。但食客们应记牢,尽管他们不冒侵权的风险,饭店依旧有权禁止吃饭时拍照。

本文由凯旋门074网址发布于凯旋门教育,转载请注明出处:德国菜肴摆拍犯法,饭前拍照党请注意

您可能还会对下面的文章感兴趣: